Договор мены №__

г. ______                     «__» _________ 202_ г.

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Сторона-1», в лице ____________, действующего на основании ___________, с одной стороны,

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Сторона-2», в лице ____________, действующего на основании ___________, с другой стороны,

совместно именуемые «Стороны», а по отдельности — «Сторона» или как указано выше, заключили настоящий Договор мены (далее – «Договор») о нижеследующем:

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
    1. Сторона-1 обязуется передать в собственность Стороны-2 товар, указанный в Спецификации №1 к настоящему Договору, а Сторона-2 обязуется передать в собственность Стороны-1 товар, указанный в Спецификации №2 к настоящему Договору.
    2. Каждая из Сторон признается продавцом товара, который она обязуется передать, и покупателем товара, который она обязуется принять в обмен.
    3. Наименование, количество, ассортимент и стоимость товаров определяются в Спецификациях, которые являются приложением к настоящему Договору.
    4. Стороны гарантируют высокое качество и целостность каждой единицы обмениваемых товаров.
    5. Стороны обязаны передать другой Стороне товар, качество и комплектность которого соответствует требованиям ГОСТ, и иным обязательным стандартам, и требованиям качества, установленным для товаров такого рода, в т. ч. в отношении срока годности согласно законодательству Республики Казахстан.
  1. СТОИМОСТЬ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
    1. Стоимость товаров, подлежащих обмену, предполагаются равноценными, а расходы по их передаче и принятию осуществляются в каждом случае той Стороной, которая несет соответствующие обязанности.
    2. В случаях, когда в соответствии с Договором обмениваемые товары признаются неравноценными, Сторона, обязанная передать товар, цена которого ниже цены товара, предоставляемого в обмен, должна оплатить разницу в ценах в течение 3 (трех) рабочих дней после исполнения ее обязанности передать товар.
    3. Налоги, пошлины, таможенные и другие официальные сборы, связанные с выполнением Договора оплачиваются Сторонами поровну.
  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
    1. Стороны обязуются:
      1. каждая из Сторон, которая выступает в качестве продавца, обязана предоставить товар в соответствии с условиями Спецификации в собственность Стороны, которая выступает в качестве покупателя, и обеспечить необходимые условия для его передачи/транспортировки;
      2. обеспечить качество, целостность и исправное состояние обмениваемого товара;
      3. исполнить обязательство по передаче обмениваемого товара в срок, предусмотренный Сторонами;
      4. передать обмениваемый товар свободным от любых прав третьих лиц;
      5. передать вместе с обмениваемым товаром все необходимые документы, в том числе:
        1. Акт приема-передачи обмениваемого товара;
        2. Гарантийный талон на обмениваемый товар (если применимо);
        3. Инструкции по эксплуатации обмениваемого товара (если применимо);
        4. Если обмениваемый товар подлежит обязательной сертификации в соответствии с законодательством Республики Казахстан – соответствующие сертификаты на товар.
      6. Принять обмениваемый товар по Акту приема-передачи.
    2. Стороны вправе:
      1. 2.2.1. требовать товар равноценный обмениваемому товару;
      2. требовать исполнения другой Стороной всех обязательств, предусмотренных данным Договором;
      3. неисполнение одной из Сторон обязанности по передаче обмениваемого товара, свободным от прав третьих лиц, а также обязанности по исполнению данного Договора в срок, дает право другой Стороне требовать расторжения Договора и возмещения убытков.

  1.   УПАКОВКА ТОВАРА
    1. Стороны обязаны передать обмениваемый товар в таре и (или) упаковке, за исключением товара, который по своему характеру не требует затаривания и (или) упаковки.
    2. Тара и внутренняя упаковка должны обеспечить полную сохранность обмениваемого товара и предохранять его от повреждений при транспортировке и хранении.
    3. Стороны обязаны при передаче обмениваемого товара проводить с ним предварительные работы с целью его настройки под необходимые другой Стороне параметры, при необходимости.
  2.   ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
    1. За нарушение любой из Сторон обязательств по настоящему Договору нарушившая свое обязательство Сторона должна уплатить другой Стороне пеню в размере 5 (пять)% от стоимости обмениваемого товара за каждый день просрочки.
    2. В случае безосновательного отказа одной Стороны от передачи обмениваемого товара, другая Сторона вправе взыскать с виновной Стороны неустойку в размере 30 (тридцать) % от общей стоимости товара.
    3. Ответственность Сторон по настоящему Договору ограничена возмещением только реального ущерба, причиненного другой Стороне, и не включает любые косвенные убытки, в том числе упущенную выгоду.
    4. Меры ответственности Сторон, не предусмотренные в настоящем Договоре, применяются в соответствии с нормами гражданского законодательства, действующего на территории Республики Казахстан.
    5. Уплата неустойки не освобождает нарушившую обязательство Сторону от исполнения возложенных на нее обязательств.
  1.       СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
    1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами, и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.
    2. Настоящий Договор, может быть досрочно расторгнут по основаниям, прямо предусмотренным условиями Договора и действующим законодательством Республики Казахстан.
  2. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
    1. 7.1.Стороны принимают на себя обязательства по соблюдению и неразглашению конфиденциальной информации, полученной в рамках исполнения обязательств по настоящему Договору, если иное не предусмотрено настоящим Договором.
    2. 7.2.Конфиденциальной признается любая информация относительно деятельности Сторон, а также техническая документация и другая техническая информация, полученная в связи с заключением и исполнением Сторонами настоящего Договора, а также любая другая информация, составляющая секрет производства, оказания услуг, выполнения работ, реализации товаров и иную коммерческую тайну Сторон и ставшая известной другой Стороне, и не может быть сообщена третьим лицам без предварительного письменного разрешения соответствующей Стороны.
    3. 7.3.Стороны обязуются обеспечить защиту конфиденциальной информации в течение всего срока действия настоящего Договора и 2 (двух) лет с даты прекращения его действия. При этом Стороны соглашаются соблюдать требования по безопасному хранению конфиденциальной информации и ограниченному доступу к такой информации.
  1. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
    1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, которые сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами (форс-мажор). Под непреодолимой силой понимаются внешние и чрезвычайные события, которые не существовали на время подписания договора, возникшие помимо воли сторон, наступлению и действию которых стороны не могли воспрепятствовать (наводнение, пожар, землетрясение, ураган и иные явления природы, а также война или военные действия, эпидемия, принятие органом государственной власти или управления решения, повлекшего невозможность исполнения настоящего Договора, запрет торговых операций с отдельными странами вследствие принятия международных санкций и другие обстоятельства, независящие от воли Сторон).
    2. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы Сторона, подвергшаяся таким обстоятельствам, должна в течение 5 (пяти) рабочих дней известить о них в письменном виде другую Сторону. В извещении должны быть сообщены данные о характере обстоятельств, а также, по возможности, оценка их влияния на возможность исполнения обязательств по настоящему Договору и срок исполнения обязательств. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить документы или акты, предоставляемые компетентными государственными органами.
    3. В случаях наступления обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения Сторонами обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.
    4. При прекращении указанных выше обстоятельств, Сторона должна без промедления известить об этом другую Сторону в письменном виде. В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по Договору.
    5. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжаются непрерывно более 30 (тридцати) календарных дней, Стороны должны обсудить и согласовать принятие соответствующих мер, направленных на выполнение своих обязательств. В случае, когда такие обстоятельства продолжаются более 3 (трех) месяцев и Стороны не могут принять решение о дальнейших согласованных действиях по исполнению Договорных обязательств, каждая из Сторон имеет право прекратить действие Договора полностью или частично без обязанностей по возмещению возможных последствий этого расторжения убытков (в том числе расходов) другой Стороне, проинформировав об этом другую Сторону в письменной форме.
  1. АНТИКОРРУПЦИОННЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
    1. Стороны обязуются соблюдать применимое законодательство Республики Казахстан по противодействию коррупции и противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем (далее – «Антикоррупционное законодательство»).
    2. При исполнении своих обязательств по Договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не совершают каких-либо действий (отказываются от бездействия), которые противоречат требованиям Антикоррупционного законодательства, в том числе, воздерживаются от прямого или косвенного, лично или через третьих лиц предложения, обещания, дачи, вымогательства, просьбы, согласия получить и получения взяток в любой форме (в том числе, в форме денежных средств, иных ценностей, имущества, имущественных прав или иной материальной и/или нематериальной выгоды) в пользу или от каких-либо лиц для оказания влияния на их действия или решения с целью получения любых неправомерных преимуществ или с иной неправомерной целью.
    3. При выявлении одной из Сторон случаев нарушения положений настоящей статьи ее аффилированными лицами или работниками она обязуется в письменной форме уведомить об этих нарушениях другую Сторону.
    4. Также в случае возникновения у одной из Сторон разумно обоснованных подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей статьи другой Стороной, ее аффилированными лицами или работниками, такая Сторона вправе направить другой Стороне запрос с требованием предоставить комментарии и информацию (документы), опровергающие или подтверждающие факт нарушения.
  1. 10.МЕРЫ РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
    1. Договор составлен в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
    2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из Договора или в связи с ним, разрешаются непосредственно между представителями Сторон путем переговоров.
    3. В случае если эти споры и разногласия не будут разрешены в ходе переговоров, в течение 14 (четырнадцати) календарных дней с даты начала первых переговоров, споры рассматриваются в соответствии с законодательством Республики Казахстан, в судах Республики Казахстан.
  1.     ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
    1. Ни одна из Сторон не имеет права передавать свои права и обязательства по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.
    2. Каждая из Сторон несет ответственность перед другой Стороной за достоверность и полноту своих реквизитов. В случае изменения указанных в настоящем Договоре реквизитов одной из Сторон, в том числе ее места нахождения, адреса для корреспонденции и банковских реквизитов, эта Сторона обязана направить другой Стороне уведомление об их изменении в течение 3 (трех) календарных дней от указанных изменений.
    3. В случае если какое-либо положение Договора считается недействительным, это положение не применяется, но другие положения Договора остаются действительными.
    4. Все изменения, дополнения и приложения к настоящему Договору действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.
    5. Приложения и дополнения к настоящему Договору, подписанные полномочными представителями Сторон и заверенные печатями, являются его составной и неотъемлемой частью.
    6. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.

  1.     РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

                          СТОРОНА-1

                                    СТОРОНА-2