Договор продажи предприятия №__

г. __________                                                                                                                                    «__» __________ 202_ г.

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице ____________, действующего на основании ___________, с одной стороны,

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице ____________, действующего на основании ___________, с другой стороны,

совместно именуемые «Стороны», а по отдельности — «Сторона» или как указано выше, заключили настоящий Договор продажи предприятия (далее – «Договор») о нижеследующем:

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
    1. По настоящему Договору Продавец обязуется передать в собственность Покупателя предприятие в целом как имущественный комплекс (далее – «Предприятие»), за исключением прав и обязанностей, которые Продавец не вправе передавать другим лицам, а Покупатель обязуется оплатить его на условиях, установленных настоящим Договором.
    2. Стороны согласовывают состав Предприятия в Приложении №1 к настоящему Договору, являющегося его неотъемлемой частью.
    3. Предприятие пригодно к использованию для следующих целей: __________________________.
    4. К Покупателю в установленном законом порядке переходят права Продавца на фирменное наименование Предприятия, товарный знак, знак обслуживания и другие средства индивидуализации Продавца и его товаров, работ или услуг, а также принадлежащие Продавцу на основании лицензии права на использование таких средств индивидуализации.
    5. Исключительные права на средства индивидуализации Предприятия, продукции, работ или услуг Продавца (коммерческое обозначение, товарный знак, знак обслуживания), а также принадлежащие ему на основании лицензионных договоров права использования таких средств индивидуализации переходят к Покупателю.
    6. Если на момент вступления настоящего Договора в силу иное не будет установлено законом или иными правовыми актами, права Продавца, полученные им на основании разрешения (лицензии) на право занятия деятельностью, соответствующей производственному профилю Предприятия (если получение такого разрешения — лицензии является по закону обязательным условием), не подлежат передаче Покупателю Предприятия в соответствии с исполнением условий настоящего Договора.
    7. Передача Покупателю в составе продаваемого Предприятия обязательств, исполнение которых невозможно в связи с отсутствием у него упомянутого выше разрешения (лицензии), не освобождает Продавца от необходимости исполнения его обязательств перед кредиторами, т. е. на Покупателя в таком случае автоматически не переходит бремя ответственности Продавца за невыполнение или неполное выполнение последним его обязательств перед кредиторами.
    8. За неисполнение или ненадлежащее исполнение таких обязательств Продавец и Покупатель несут перед кредиторами солидарную ответственность.
  1. СТОИМОСТЬ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
    1. Общая цена за продажу Предприятия составляет ________ (________________) тенге.
    2. Оплата производится в следующем порядке:
      1. Первый платеж в размере __________ (______________) тенге осуществляется в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента подписания настоящего Договора.
      2. Оставшаяся часть цены в размере _________ (_________________) тенге выплачивается в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента подписания Сторонами Акта-приема-передачи.
    3. Оплата Покупателем Предприятия осуществляется безналичным расчетом на расчётный счёт Продавца, указанный в настоящем Договоре.
    4. Оплата считается произведенной после снятия денежных средств с расчетного счёта Покупателя.
    5. Налоги, пошлины, таможенные и другие официальные сборы, связанные с исполнением настоящего Договора и государственной регистрацией в уполномоченном органе оплачиваются Продавцом.
  1. ПОРЯДОК ИСПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРА
    1. Переход права собственности на Предприятие от Продавца к Покупателю возникает с момента полной оплаты Предприятия Покупателем/предоставления обеспечения исполнения обязательств и подписания Акта приема-передачи Предприятия, являющегося основанием для проведения государственной регистрации об изменении собственника Предприятия.
    2. Продавец вместе с Актом приема-передачи предоставляет Покупателю правоустанавливающие документы на Предприятие.
  1. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
    1. Продавец обязуется:
      1. Передать Предприятие Покупателю в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента подписания настоящего Договора.
      2. Гарантировать, что Предприятие не обременено залогами, арестами и иными обязательствами, кроме указанных в Приложении №1 к настоящему Договору.
      3. Содействовать Покупателю в перерегистрации прав на имущество и активы Предприятия.
      4. Обеспечить оформление и представление Покупателю документов согласно п.3.2. настоящего Договора.
      5. Совершать все необходимые действия, обеспечивающие передачу Предприятия, соответствующего условиям Договора, Приложения №1 и законодательным актам Республики Казахстан.
    2. Продавец вправе:
      1. Получить оплату за Предприятие от Покупателя согласно условиям настоящего Договора.
      2. Осуществлять иные права, предусмотренные действующим законодательством Республики Казахстан.
    3. Покупатель обязуется:
      1. Принять Предприятие в сроки, предусмотренные настоящим Договором.
      2. Подписать необходимые документы и представить Продавцу.
      3. Произвести оплату в соответствии с условиями настоящего Договора.
      4. Уведомить кредиторов и дебиторов Продавца о смене собственника Предприятия.
    4. Покупатель вправе:
      1. Получить Предприятие в соответствии с условиями настоящего Договора и Приложения №1.
      2. Отказаться от принятия Предприятия, не соответствующего условиям Приложения №1 и требовать от Продавца возврата оплаченных сумм.
      3. Отказаться от Предприятия в любой момент до подписания акта приема-передачи.
      4. Осуществлять иные права, предусмотренные действующим законодательством Республики Казахстан.
  2. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
    1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Сторонами своих обязательств по настоящему Договору, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан и настоящим Договором.
    2. В случае нарушения Продавцом сроков передачи Предприятия, он уплачивает Покупателю неустойку в размере ____% от общей стоимости за каждый день просрочки.
    3. За передачу Предприятия, несоответствующего условиям настоящего Договора и Приложения №1, Продавец оплачивает Покупателю штраф в размере __ % от общей стоимости Предприятия.
    4. Уплата неустойки (штрафа, пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств, предусмотренных Договором.
  1. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
    1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, которые сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами (форс-мажор). Под непреодолимой силой понимаются внешние и чрезвычайные события, которые не существовали на время подписания договора, возникшие помимо воли сторон, наступлению и действию которых стороны не могли воспрепятствовать (наводнение, пожар, землетрясение, ураган и иные явления природы, а также война или военные действия, эпидемия, принятие органом государственной власти или управления решения, повлекшего невозможность исполнения настоящего Договора, запрет торговых операций с отдельными странами вследствие принятия международных санкций и другие обстоятельства, независящие от воли Сторон).
    2. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы Сторона, подвергшаяся таким обстоятельствам, должна в течение 5 (пяти) рабочих дней известить о них в письменном виде другую Сторону. В извещении должны быть сообщены данные о характере обстоятельств, а также, по возможности, оценка их влияния на возможность исполнения обязательств по настоящему Договору и срок исполнения обязательств. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить документы или акты, предоставляемые компетентными государственными органами.
    3. При прекращении указанных выше обстоятельств, Сторона должна без промедления известить об этом другую Сторону в письменном виде. В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по Договору.
    4. В случаях наступления обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения Сторонами обязательств по Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.
    5. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжаются непрерывно более 30 (тридцати) календарных дней, Стороны должны обсудить и согласовать принятие соответствующих мер, направленных на выполнение своих обязательств. В случае, когда такие обстоятельства продолжаются более 3 (трех) месяцев и Стороны не могут принять решение о дальнейших согласованных действиях по исполнению Договорных обязательств, каждая из Сторон имеет право прекратить действие Договора полностью или частично без обязанностей по возмещению возможных последствий этого расторжения убытков (в том числе расходов) другой Стороне, проинформировав об этом другую Сторону в письменной форме.
  1. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
    1. 7.1.Стороны принимают на себя обязательства по соблюдению конфиденциальной информации, полученной в рамках исполнения обязательств по настоящему Договору, если иное не предусмотрено настоящим Договором.
    2. 7.2.Конфиденциальной признается любая информация относительно деятельности Сторон, а также техническая документация и другая техническая информация, полученная в связи с заключением и исполнением Сторонами настоящего Договора, а также любая другая информация, составляющая секрет производства, оказания услуг, выполнения работ, реализации товаров и иную коммерческую тайну Сторон и ставшая известной другой Стороне, и не может быть сообщена третьим лицам без предварительного письменного разрешения соответствующей Стороны.
    3. 7.3.Стороны обязуются обеспечить защиту конфиденциальной информации в течение всего срока действия настоящего Договора и 2 (двух) лет с даты прекращения его действия. При этом Стороны соглашаются соблюдать требования по безопасному хранению конфиденциальной информации и ограниченному доступу к такой информации.
  1. АНТИКОРРУПЦИОННАЯ ОГОВОРКА
    1. Стороны обязуются соблюдать применимое законодательство Республики Казахстан по противодействию коррупции и противодействию легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем (далее – «Антикоррупционное законодательство»).
    2. При исполнении своих обязательств по Договору Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не совершают каких-либо действий (отказываются от бездействия), которые противоречат требованиям Антикоррупционного законодательства, в том числе, воздерживаются от прямого или косвенного, лично или через третьих лиц предложения, обещания, дачи, вымогательства, просьбы, согласия получить и получения взяток в любой форме (в том числе, в форме денежных средств, иных ценностей, имущества, имущественных прав или иной материальной и/или нематериальной выгоды) в пользу или от каких-либо лиц для оказания влияния на их действия или решения с целью получения любых неправомерных преимуществ или с иной неправомерной целью.
    3. При выявлении одной из Сторон случаев нарушения положений настоящей статьи ее аффилированными лицами или работниками она обязуется в письменной форме уведомить об этих нарушениях другую Сторону.
    4. Также в случае возникновения у одной из Сторон разумно обоснованных подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящей статьи другой Стороной, ее аффилированными лицами или работниками, такая Сторона вправе направить другой Стороне запрос с требованием предоставить комментарии и информацию (документы), опровергающие или подтверждающие факт нарушения.
  1. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
    1. Договор составлен в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
    2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из Договора или в связи с ним, разрешаются непосредственно между представителями Сторон путем переговоров.
    3. В случае если эти споры и разногласия не будут разрешены в ходе переговоров, в течение 14 (четырнадцати) календарных дней с даты начала первых переговоров, споры рассматриваются в соответствии с законодательством Республики Казахстан, в судах Республики Казахстан по месту нахождения Покупателя.
  1. 10.СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
    1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами, и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по Договору и может быть пролонгирован по согласованию Сторон.
    2. Настоящий Договор, может быть досрочно расторгнут по основаниям, прямо предусмотренным условиями Договора и действующим законодательством Республики Казахстан.
  2. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
    1. Ни одна из Сторон не имеет права передавать свои права и обязательства по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.
    2. Каждая из Сторон несет ответственность перед другой Стороной за достоверность и полноту своих реквизитов. В случае изменения указанных в настоящем Договоре реквизитов одной из Сторон, в том числе ее места нахождения, адреса для корреспонденции и банковских реквизитов, эта Сторона обязана направить другой Стороне уведомление об их изменении в течение 3 (трех) календарных дней от указанных изменений.
    3. В случае если какое-либо положение Договора считается недействительным, это положение не применяется, но другие положения Договора остаются действительными.
    4. Все изменения, дополнения и приложения к настоящему Договору действительны лишь в том случае, если они оформлены в письменной форме и подписаны обеими Сторонами.
    5. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
    6. Приложения и дополнения к настоящему Договору, подписанные полномочными представителями Сторон и заверенные печатями, являются его составной и неотъемлемой частью.

  1. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

                          ПРОДАВЕЦ

                                    ПОКУПАТЕЛЬ