Договор аренды транспортного средства №__

г. ______               «__» _________ 202_ г.

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендодатель», в лице ____________, действующего на основании ___________, с одной стороны,

__________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендатор», в лице ____________, действующего на основании ___________, с другой стороны,

совместно именуемые «Стороны», а по отдельности — «Сторона» или как указано выше, заключили настоящий Договор аренды транспортного средства (далее – «Договор») о нижеследующем:

  1. ПРЕДМЕТ   ДОГОВОРА
    1. Арендодатель на условиях Договора предоставляет Арендатору Автомобиль, спецификация которого указывается в акте приема-передачи (далее — «Транспортное средство»), за плату во временное владение и в пользование без оказания услуг по управлению им и без его технической эксплуатации, а Арендатор обязуется оплачивать Арендодателю арендную плату на условиях Договора.
    2. Транспортное средство эксплуатируется в режиме, предусмотренном правилами внутреннего распорядка Арендатора.
    3. Транспортное средство арендуется в служебных целях Арендатора.
  1. СТОИМОСТЬ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
    1. Сумма арендной платы составляет _________ (_________________________) тенге в месяц.
    2. В стоимость арендной платы входят расходы по приобретению ГСМ.
    3. Оплата арендной платы производится согласно выставленным счетам, не позднее 5  (пятого) числа оплачиваемого месяца. Оплата арендной платы за месяц, в котором Арендатор принял Транспортное средство по акту приема-передачи производится Арендатором в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты приема Транспортного средства по акту приема-передачи или не позднее 5  (пятого) числа оплачиваемого месяца, в зависимости от того, какой срок истечет позже.
    4. Форма оплаты – наличный, безналичный расчет в тенге.
    5. В случае изменения ставок налога для физических лиц, предусмотренных Налоговым Кодексом Республики Казахстан, сумма арендной платы подлежит корректировке.
  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
    1. Арендодатель обязуется:
      1. Не позднее 3 (трех) рабочих дней с момента заключения Договора, передать Арендатору Транспортное средство с принадлежностями и документами необходимыми для эксплуатации Транспортного средства — по акту приема-передачи;
      2. Передать Транспортное средство без обременений, препятствующих его эксплуатации в соответствии целевым назначением, указанным в п.1.3. настоящего  Договора;
      3. Передать Транспортное средство в надлежащем техническом и санитарном состоянии, обеспечивающим его безопасную эксплуатацию. В случае если при приемке Транспортного средства Арендатор обнаружит несоответствие состояние Транспортного средства установленным требованиям, Арендодатель обязуется устранить обнаруженные недостатки до момента передачи Транспортного средства, либо предоставить другое аналогичное Транспортное средство;
      4. Обеспечить оснащение передаваемого им в аренду Транспортного средства полным комплектом оборудования и необходимыми документами;
      5. По требованию Арендатора осуществлять за свой счет капитальный ремонт Транспортного средства, если повреждение Транспортного средства не были вызваны виновными действиями Арендатора;
      6. Застраховать гражданско-правовую ответственность как владелец Транспортного средства;
      7. Осуществлять за свой счет хранение Транспортного средства в нерабочее время;
      8. При возникновении необходимости, и при соблюдении Арендатором условий Договора — оперативно заменить (в срок до пяти рабочих дней) Транспортное средство на иное, пригодное для исполнения Арендатором договорных обязательств.
      9. В случае прекращения Договора, принять Транспортное средство у Арендатора по акту приема-передачи.
    2. Арендодатель вправе:
      1. Требовать от Арендатора оплаты арендных платежей, на условиях Договора;
      2. Требовать от Арендатора — использование Транспортного средства в строгом соответствии с целевым назначением, указанным в п. 1.3. настоящего Договора;
      3. Требовать возмещения или выплаты стоимости Транспортного средства в случае его утраты либо уничтожения Арендатором. В случае частичного повреждения Транспортного средства Арендатором, произвести ремонт по его восстановлению за счет Арендатора;
      4. Требовать от Арендатора принятия мер, направленных на надлежащее использование переданного Транспортного средства.
    3. Арендатор обязуется:
      1. Принять Транспортное средство по акту приема-передачи. С момента принятия Транспортного средства по акту приема-передачи, Арендатор принимает на себя и несет как собственник (до момента передачи Транспортного средства по акту приема передачи Арендодателю) все риски, связанные с владением, использованием Транспортного средства, а также все риски повреждения, уничтожения Транспортного средства, и бремя его содержания, если иное не указано в Договоре;
      2. Нести в полном объеме бремя содержания Транспортного средства, в том числе осуществлять контроль состояния Транспортного средства, его текущий и капитальный ремонт, техническое и профилактическое обслуживание;
      3. В случае повреждения Транспортного средства препятствующего его использованию по назначению — на основании отчета независимого оценщика привлеченного Арендодателем, либо дефектного акта оплатить восстановление Транспортного средства на специализированном СТО избранном Арендодателем либо собственником Транспортного средства в кратчайший срок, либо оплатить сумму восстановительного ремонта и возместить Арендодателю упущенную выгоду за период вынужденного простоя Транспортного средства в связи с его ремонтом, до момента последующей передачи Транспортного средства в аренду, в размере суммы арендной платы, предусмотренные Договором за одни сутки;
      4. Без привлечения Арендодателя возместить в полном объеме вред, причиненный третьим лицам.;
      5. Своевременно производить оплату арендных платежей;
      6. Производить за свой счет техническое обслуживание Транспортного средства и его текущий ремонт;
      7. Заправлять Транспортное средство в период всего срока аренды Транспортного средства за свой счет, в соответствии с правилами эксплуатации Транспортного средства;
      8. Передать Транспортное средство Арендодателю при расторжении Договора, по акту приема-передачи;
      9. Соблюдать безопасность дорожного движения, Правила дорожного движения, противопожарную безопасность, санитарно-гигиенические требования к водителю и к Транспортному средству, принимать все необходимые меры по сохранности Транспортного средства и/или по предотвращению и уменьшению ущерба в отношении Транспортного средства;
      10. При эксплуатации Транспортного средства контролировать наличие в Транспортном средстве полного комплекта необходимых для управления Транспортным средством документов и иных необходимых документов в соответствии с Правилами эксплуатации Транспортного средства и Стандартами партнерских программ;
      11. Не использовать, (и не допускать использования иными лицами) Транспортное средство в состоянии алкогольного, наркотического, токсического и других видов опьянения, под влиянием лекарственных препаратов, влияющих на способность управления автотранспортным средством, в болезненном или ином состоянии, создающим угрозу безопасности дорожного движения, угрозу причинения вреда Арендодателю, Арендатору и/или третьим лицам;
      12. Самостоятельно нести в полном объеме административную, уголовную и иную ответственность, предусмотренную нормами действующего законодательства, за свои действия, связанные и/или вытекающие из данного Договора. Арендатор несет полную ответственность перед третьими лицами за нарушение их законных прав и интересов исполнении договорных обязательств, и обязуется возместить Арендодателю весь ущерб (включая штрафные санкции и упущенную выгоду), который возник или возникнет у последнего в связи с претензиями, исками со стороны третьих лиц к Арендодателю. Арендатор обязан принять на себя все расходы по ведению такого спора или разрешению претензии;
      13. Не передавать Транспортное средство (в том числе управление Транспортным средством) любым лицам без письменного согласия Арендодателя;
      14. По требованию Арендодателя оплатить расходы понесенные и/или которые Арендатор должен будет понести, в силу требований законодательных актов и/или договорных обязательств, в том числе и расходы, связанные с урегулированием дорожно-транспортных происшествий и/или иных инцидентов, в результате которых прямо или косвенно Арендодателю причинён материальный ущерб и/или убыток.
    4. Арендатор вправе:
      1. Требовать от Арендодателя своевременной передачи Транспортного средства, предусмотренных принадлежностей и необходимых документов.
      2. Требовать от Арендодателя полного и надлежащего исполнения договорных обязанностей.
      3. Использовать Транспортное средство по назначению, в соответствии с настоящим Договором и действующим законодательством.
  1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
    1. За невыполнение или ненадлежащее выполнение условий настоящего Договора, Стороны несут ответственность согласно действующему законодательству Республики Казахстан.
    2. За просрочку выплаты платежа, указанного в п.2.1. настоящего Договора, Арендатор обязан уплатить пеню в размере 5% (пять процентов) от суммы арендной платы, подлежащего уплате за месяц.
    3. В случае нарушения Арендодателем своих обязательств по договору, выразившихся в нарушении условии п.3.1. настоящего Договора Арендатор имеет право производить удержание в размере 5% (пять процентов) от суммы арендной платы за месяц, за каждый случай нарушения.
  2. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
    1. Все споры, вытекающие из настоящего Договора, Стороны решают путем переговоров. Срок рассмотрения претензии (десять) календарных дней с момента её получения или 5 (пять) календарных дней, начиная с 10 (десятого) календарного дня от даты отправки претензии.
    2. Споры, неурегулированные Сторонами в досудебном порядке, подлежат разрешению в государственных судах Республики Казахстан по месту заключения настоящего Договора, в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
  1. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
    1. Стороны не несут ответственность за неисполнение, либо ненадлежащее исполнение обязательства по настоящему Договору, если докажут, что это произошло вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), в  результате событий чрезвычайного характера, которые Стороны  не могли предотвратить разумными мерами, и  Стороны предприняли  все возможные и зависящие от них меры по надлежащему  исполнению  своих обязанностей.
    2. В случае наступления обстоятельств форс-мажора, вызванных прямо или косвенно: наводнением, пожаром, землетрясением, пандемией, эпидемией, военными конфликтами, военными переворотами, террористическими актами, гражданскими волнениями, предписаниями, приказами или иными административными вмешательствами со Стороны правительства или какими-либо другими постановлениями, административными или правительственными ограничениями, оказывающими влияние на выполнение обязательств, Сторонами по настоящему Договору, или иными обстоятельствами вне разумного контроля Сторон, сроки выполнения этих обязательств соразмерно отодвигаются на время действия этих обстоятельств, если они значительно влияют на выполнение в срок всего Договора или той его части, которая подлежит выполнению после наступления обстоятельств форс-мажора.
    3. В случае, если обстоятельства форс-мажора продлятся более 60 (шестидесяти) дней, Стороны примут решение об изменении или расторжении Договора.
    4. В случае расторжения Договора согласно пункту 8.3. Договора Стороны должны произвести взаиморасчёты только за поставленный Поставщиком Товар.
  1. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
    1. Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до  __.__.202_  года.
    2. Настоящий Договор, может быть, расторгнут в следующих случаях:
      1. по соглашению Сторон;
      2. в одностороннем внесудебном порядке;
      3. в судебном порядке.
    3. Арендодатель вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, письменно уведомив Арендатора за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения настоящего Договора.
    4. Арендатор вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, письменно уведомив Арендодателя за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения настоящего Договора.
    5. Стороны определили, что по окончании срока аренды Арендатор будет иметь преимущественное право на заключение нового договора аренды данного Помещения на условиях, идентичных условиям настоящего Договора. Стороны согласились, что в этом случае размер Арендной платы не может повышаться более, чем на 10% (десять процентов).
  1. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
    1. Настоящий Договор является полным письменным выражением соглашения Сторон. Устные обсуждения и гарантии, сделанные в ходе переговоров, не являются условиями настоящего Договора.
    2. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору вступают в силу только при условии письменного оформления, подписанного обеими Сторонами.
    3. Договор составлен в 2-х экземплярах, один экземпляр для Арендодателя, один экземпляр для Арендатора, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.
    4. Ни одна из Сторон не имеет право передавать свои обязательства по настоящему Договору третьей стороне без письменного уведомления и согласия другой Стороны.
    5. Все Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.
  1. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

АРЕНДАТОР

АРЕНДОДАТЕЛЬ